“诗是不可译的,中国古典诗歌更是不可译的。”爱好
2021-11-29 13:48 揭阳人事考试网 来源:广东华图教育
[单选]
“诗是不可译的,中国古典诗歌更是不可译的。”爱好古典诗歌的中国人,包括不少作家、学者、翻译家常常如是说,语气中带着七分_______三分_______。然而,话说回来,如果没有翻译,中国古典诗歌如何走出国门,走向世界呢?
依次填入划横线部分最恰当的一项是:
A . 自豪 遗憾
B . 无奈 悲伤
C . 感伤 埋怨
D . 骄傲 惭愧
参考答案:A
[华图教育参考解析]:
第一空:本空为语义关系。
根据“七分________三分________”可知,前后空填入的词意思相反,空处主语为“爱好古典诗歌的中国人”,所以第一空语言色彩偏积极,中国古典诗歌要走出国门,是自豪的、骄傲的,排除B、C。
第二空:本空为语义关系。
中国古典诗歌要走出国门就必须翻译,而作家、学者、翻译家认为不可译,说明对此惋惜,“遗憾”符合题意。
“惭愧”形容因为自己有缺点、做错了事或未能尽到责任而感到不安;语义不当,排除D。
故本题选A。
【2010-国考-001】
以上是关于“诗是不可译的,中国古典诗歌更是不可译的。”爱好的参考答案及解析。详细信息你可以登陆揭阳公务员考试网。如有疑问,欢迎向华图教育企业知道提问。点击咨询>>>
特别说明:华图题库系统旨在为考生提供高效的智能备考服务,全面覆盖公务员考试、事业单位、教师招聘、职业资格、医卫类、计算机类等领域。拥有优质丰富的学习资料和备考全阶段的高效服务,助您不断前行!关注广东华图教育微信gdhtgwy,政策问题实时答,考试信息不漏看。
华图题库平台所收集的试题内容来源于互联网,仅供学习交流使用,不构成商业目的。版权归原作者所有,如涉及作品内容、版权和其它问题,请与我们取得联系,我们将在第一时间处理,维护您的合法权益。
(编辑:揭阳华图)